Právní překlady - LANGEO

Advokátní kanceláře nás v poslední době zavalují mnoha zakázkami. Ani nevíme, čím jsme si to zasloužili, že by se na nás domluvili? Určitě si ale nestěžujeme 🙂

Jakoby se s právnimi překlady roztrhl pytel a naši překladatelé žhaví klávesnice, seč mohou, abychom vyšli všem vstříc.


Překlady smluv

Mezi nejčastěji zpracovávané zakázky patří především překlady smluv a všeobecných podmínek. Na tyto překlady máme hned několik zkušených překladatelů s dlouholetou praxí.

Jedna z překladatelek třeba překládá již více než 10 roků právní dokumenty pro orgány Evropské Unie a je už natolik zběhlá v právním oboru, že často stihne při překladu navrhnout i změny zdrojového textu. Není právník, nemusí to dělat, ale klienti jsou nám vděční. A my jí. Pokud si tento text čte, jistě se teď poznala.


Vyzkoušejte nás

Pokud i vy potřebujete překlad smluv a jiných právních dokumentů, napište nám nebo zavolejte.

Můžeme vám samozřejmě zaslat seznam referencí, který se každý týden rozrůstá! Děkujeme.